FIRESIDE SALON 炉边沙龙

Our newly finished fireside salon is the ideal room to relax during these winter months. In the afternoon, settle into a cosy leather sofa near the fireplace and pick up a book from our large collection. Why not play board games with friends over a mug of hot chocolate? Our resident canine duo of Tiger and BianBian like to have their afternoon naps, curled up near the fire. In the evening come back to enjoy an aperitif or post dinner digestif with a game of darts. Ssssh...If you can keep a secret…a pool table will be arriving soon.

新建成的炉边沙龙一定会是您冬天里放松身心的理想地点。下午时分,您可以坐在壁炉旁舒适的皮质沙发上,在我们的藏书中挑选一本细细品读,还可以叫上三五好友喝一杯热巧克力,玩一会桌面游戏。住在法国山居的狗狗Tiger和Bianbian喜欢在下午睡个午觉,蜷缩在壁炉旁。到了夜晚,您还可以回到这里,品尝一杯开胃酒或餐后酒,玩一盘飞镖。嘘不要告诉别人,这里还会有台球桌哦。

CHINESE NEW YEAR CELEBRATION
庆祝春节

When you are planning your CNY celebrations, consider visiting Le Passage Mohkan Shan. We have planned a number of exciting festivities to welcome in the Year of the Snake, including a special New Year dinner with fine French cuisine, fireworks, and much more! Please book early as we already have confirmed bookings and keep an eye out for the special family rates and packages.

若您正在计划如何欢度春节,不妨到莫干山里法国山居来享受一下吧!为迎接蛇年的到来,我们为您准备了一系列精彩纷呈的节日活动,包括特别的法式除夕大餐、烟火等等。别人已经下手了,你还在等什么呢?记得时刻关注我们即将推出的家庭套餐哦!

SLEDGING 雪橇

Last Chinese New Year, Le Passage Mohkan Shan was transformed into a winter wonderland and some mini guests enjoyed their first sledging experience! Being surrounded by hills, the resort is an ideal destination. Simply grab a sledge from Reception. We are always happy to escort you to our favourite routes. See you at the top of the hill!

去年春节,莫干山里法国山居的冬天俨然一幅梦幻般的景色,而一些小客人们已体验了他们的初次雪橇之旅!群山围绕的山庄是完美的雪橇圣地。在前台借一把雪橇,让我们带领你踏上一条白雪之旅,我们山顶见!

FOIE GRAS 油封鸭肝

Confit de Foie Gras, the delicacy which is so unique to French Cuisine, is one of our signature dishes. Using an old French recipe, fresh livers are simmered for many hours in duck fat. Its colour, subtle taste, and rich flavours could grace the tables of the best Michelin restaurants in the world – proving that Le Passage really is The Gourmet destination in China.

油封鸭肝是一道极为独特的法国美食,也是我们的招牌菜之一。使用传统的法式烹饪手法,将新鲜鸭肝裹于鸭脂内焖炖数个小时。它的色泽,细微而又丰富的口味让它在最好的米其林餐厅的餐桌上频频现身,也同时证明了莫干山里法国山居是中国名副其实的美食圣地。

DOMAINE GAUBY CALCINAIRES 2010 ROUGE

January's wine of the month Calcinaires hails from the Gauby estate in southwest France, near Spain. This oaky red wine has a hint of ripe cherries and is particularly delicious for cold winter evenings.
Le Passage Mohkan Shan buys almost exclusively from French boutique winemakers who adhere to the bio-dynamic approach to wine making, with little or no sulfites or chemical additives. We bring our guests a superb selection of healthy wines that taste amazing!

一月的明星红酒Calcinaires向来自地处法国西南部靠近西班牙的Gauby庄园致敬。这种橡木桶红酒带有熟樱桃的香气,在寒冷的冬夜,不妨来一杯这样醇香的红酒吧。
莫干山里法国山居只从法国顶级酒庄购置红酒,他们注重酿酒过程中的生态活力,出产的红酒不含亚硝酸盐或任何化学添加成分。我们让每一位客人品尝到不仅醇香、更是经过精心挑选的健康红酒。

CHARLES SAUNDERS 查尔斯.桑德斯

Throughout the day, you will see Charles out and about the property. His welcoming nature is perfectly suited to be our General Manager, as he is responsible for ensuring each and every aspect of your stay is simply perfect. Originally from the US, Charles has worked on four continents and more than a dozen countries with extensive experience in Asia. He has an array of fascinating stories to recount and looks forward to personally welcoming you and developing a long lasting friendship.

在庄园周围,您总能见到Charles。好客的性格使他成为法国山居总经理的不二人选,他会确保您在山庄居住的方方面面。Charles来自美国,曾在四个大洲及亚洲的许多国家工作过。他有着许多有趣的经历,并且十分期待亲自欢迎您入住法国山居和您成为好朋友。

RED PARTRIDGE 红鹧鸪

French ornithologists favoured Moganshan over 150 years ago when discovering rare birds and animals in China. The area is still a nature lover's delight. In the winter months, the red partridge, a member of the pheasant family, can be seen rummaging around Le Passage's tea plantation where it makes its home.

150多年前,法国鸟学家们就已深深爱上了莫干山,他们在这里寻找中国的稀有鸟类和动物。这一地区对于热爱大自然的人们更是一个理想之地。在冬季,您还能发现红鹧鸪(野雉科)在法国山居所在的茶园里筑巢过冬。

MOGANSHAN, THE START OF IT ALL 莫干山, 梦开始的地方

Moganshan's history is peppered with stories of wealth, glamour, and politics. But it was not always fun and games. Legend has it that in China's late Spring and Autumn Period (722-481 BC) the Wu Emperor summoned skilled sword smith couple Gan Jiang and wife Mo Ye to make a pair of swords in the pure springs of the mountain.

Upon presenting their masterpieces to the emperor, their heads were immediately chopped off! So impressed with the swords, the emperor killed them so that they would not be able to recreate such incredible weapons again. As a tribute to these two craftsmen, the area was named after them: "Mount Mo Gan" (Moganshan).

莫干山的历史不仅关乎财富、魅力、也关乎政治。但并不总是些欢乐的故事。相传在春秋战国时期(公元前722年至481年),吴王阖闾派铸剑师干将携其妻莫邪再此铸剑。干将与莫邪采集山间的灵气,铸成一对举世无双的雌雄双剑。吴王对此赞叹不已,于是便命人将其杀害,以防干将和莫邪再铸造出这般神奇的利器。以纪念这两位铸剑大师,人们便将这一地区命名为"莫干山"