NOVEMBER 十一月 2013 RATES 房價 WEBSITE 網站 BOOK NOW 預定
Separating Line
lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_cookingschool

The French Cooking School 法式烹饪学校

Our eagerly anticipated French Cooking School is now in session. Classes take place each Saturday and upon request throughout the week and include all ingredients. Afterwards, guests can enjoy their own creations which are expertly paired with our own wine selection. It is located just next door to our kitchen and is perfect for individuals, couples and families looking to improve their culinary skills. For corporate events, our French Cooking School will provide a fun twist on traditional team building activities. Students will learn how to cook a variety of French and other Western cuisines taught by our very own Executive Head Chef, Jackie Chen and Fabienne Labeyrie, our in-house Foie Gras expert. Thinking ahead for a unique Christmas gift to give that special someone? Gift Certificates are available.

我们期待已久的法式烹饪学校现已开始授课。课程安排在每周六,我们也可根据需要在周中任何时间进行,我们备有全部的原料。课程后,顾客可以边品尝自己做的料理边享用我们精选的葡萄酒。授课地点紧邻我们的厨房,无论个人、情侣或是家庭,在此厨艺都能得到长进。若是举办公司活动,我们的法式烹饪学校也可提供诸多有趣的团队组建活动。从我们的行政主厨孟晨和鹅肝酱专家Fabienne Labeyrie那儿,您可以学到多种法式和其他西式菜肴的烹饪方法。想提前准备一份特殊的圣诞礼物赠予特别的那个人吗?烹饪礼券现已开始发售。

Separating Line
lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_Beaujolais

Vignes de 1940 博若莱葡萄酒

In France, the third Thursday of November, or Beaujolais Nouveau Day, is always dedicated to the first Beaujolais sale of the year. Enjoy a bottle of red during November. We recommend the Vignes de 1940. Hailing from the Beaujolais region of France, just north of Lyon, Vignes de 1940 is made from 100% Gamay grapes from 60 year old vines. This wine is best kept for at least a year before it can deliver its full flavour.


在法国,11月的第3个星期四被称为Beaujolais Nouveau日,这通常是博若莱葡萄酒每年的第一个发售日。11月,让自己的味蕾享受一瓶醇香红酒吧,我们为您推荐来自法国里昂以北的博若莱地区的Vignes de 1940,它由100%的60年藤龄的加美葡萄酿制而成,需要至少一年来完善它的风味。

Separating Line
lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_Breakfast

Signature Breakfast
特色早餐

What could be better than waking up after a refreshing night sleep at Le Passage to a cup of piping hot coffee or tea and enjoying our signature breakfast? The Western option includes fresh croissants and pain au chocolate brought straight from the oven to your table, yoghurt ‘fait à la maison’, sausage and eggs to order, and sun-ripened tomatoes with crisp potatoes. The Chinese option offers delicate dim sum, steamed and presented in a bamboo basket, fresh fried youtiao, and soymilk. Even if you aren’t a morning person, you are going to want to wake up for this - it does last til 10.30am.


有什么能比在法国山居睡上一个好觉后喝一杯热咖啡或者热茶并享用我们的特色早餐更惬意呢?如果您选择西式早餐,我们提供刚出炉的新鲜羊角面包和巧克力面包、自制酸奶、香肠、鸡蛋、自然成熟的西红柿和土豆片。如果您选择中式早餐,我们可为您提供盛放在竹篮里的精美蒸点,现炸油条以及豆奶。就算您平时不爱早起,相信我们的特色早餐也会吸引你来品尝,我们贴心地为您把早餐供应时间延长至早上10:30。

Separating Line
lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_hedgehog

Hedgehog 刺猬

While maybe not the most cuddly of animals, the long-eared hedgehogs are an important part of the eastern Chinese ecosystem. They can move much faster and are feistier than their West European cousins, keeping the owls and hawks that hunt them on their toes. Their iconic long ears give them an acute sense of hearing which helps them detect both predators and prey, including insects, beetles and worms. When first born, the long-eared hedgehog has very few spikes, or spines, but within five hours they have doubled the amount! While at Le Passage, look out for these small creatures while on an afternoon hike in the woods.


虽然算不上是最逗人喜爱的小动物,但长耳刺猬在中国华东地区的生态系统中却是非常重要的一部分。比起西欧的表亲们,长耳刺猬行动更敏捷也更好斗,这让它们得以逃脱天敌猫头鹰与老鹰的捕食。标志性的长耳使它们拥有敏锐的听觉,凭此它们不仅能侦测捕食者,还能找到昆虫、甲壳虫和蠕虫等美餐。长耳刺猬刚出生时只有很少的刺,但是5小时之内它们的刺便翻倍!当您下午在法国山居树林中漫步时,试着找找这些小动物们吧。

Separating Line
lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_champagne

Champagne tasting
品尝香槟

Not only do we have the most fabulous French wine selection, our cellar is home to some well known and less known Champagnes. While at Le Passage, why not arrange a Champagne tasting. A perfect treat before dinner, our tastings can be tried in flights of three or six. We will explain what to look for in flavour, texture, and colour. To quote Dom Perignon after his first taste of Champagne, “Come quickly, I am tasting the stars.”


我们不仅有最棒的法国葡萄酒,我们的酒窖中也藏有许多知名或不那么知名的香槟。在法国山居逗留之际,何不品一品我们的香槟呢?作为餐前的完美享受,品酒时每组将有3到6种酒供您品尝。我们会向您介绍如何品鉴香槟的色泽、香气与口感。引用Dom Perignon在他第一次品尝我们香槟后说的话:“快来吧,我正在品尝星辰之味”。

Separating Line
lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_thanksgivingdinner

Thanksgiving Dinner
感恩节晚餐

Whether you are a hotel resident or just in the Moganshan area, our Thanksgiving is not one to miss. On Thursday 28th November, we are hosting our own Thanksgiving Dinner with a meal designed specifically for the occasion by Executive Head Chef Jackie Chen. Enjoy the traditional American classics of roasted turkey, dressing and all the sides, pumpkin pie and chocolate delights. The meal will comprise five courses, each paired with a Californian wine. We recommend booking early.


无论你是我们的住客或只是来到了莫干山,我们的感恩节活动都不容错过。11月28日周四我们将举办感恩节晚宴,行政主厨孟晨将为这个特殊的节日精心设计菜品。您能够享用到配有酱料与配菜的美国传统经典烤火鸡、南瓜派和甜点巧克力。晚餐将包括5道菜菜,每道都配有一款加州红酒。我们建议您尽早预定。

Separating Line
lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_staff

LeiLei and Icy
施冬蕾 郑文冰

Two of the most welcoming faces you’ll see when stepping into Le Passage are Leilei and Icy. They form our front desk team. Both have a relaxing, welcoming manner and love chatting with and assisting guests. Leilei grew up in Moganshan and enjoys hiking in the area. In fact, she lives so close that she can walk to work each day. Before arriving at Le Passage, Icy studied business English and worked in Shanghai for four years. When not booking reservations or advising guests on the best hiking routes in our backyard forests, you will find Leilei and Icy sipping hot black tea made from our organic huangya tea.


当您踏进法国山居,首先迎接您的将是施冬蕾和郑文冰。她们两位是酒店的前台,举止得体而友善的她们乐于与客人交流,提供帮助。施东雷从小在莫干山长大,她喜欢在山中漫步。事实上她住得离山居很近,每天都能走路来上班。郑文冰在来到法国山居之前曾在上海学习商务英语并工作了四年。她们负责处理酒店预定并向顾客介绍最佳徒步线路,而闲暇时,她们也会品尝我们有机黄芽茶泡的红茶。

lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_moganshanzhi

Zhou Qingyun’s Moganshan
周庆云眼中的莫干山

On the wall behind our reception desk you will see a map taken from a popular book of its time, Moganshan Zhi, updated in 1936 by the author, Zhou Qingyun’s son. The map depicts the Moganshan area in the late 1930s. Zhou Qingyun was a late Qing Dynasty scholar involved in the metal, salt, and mineral industries, but was more interested in literature, history, paintings, and artifacts. He was a collector and author of many books and also wrote poetry about local history. It is through Zhou’s books, poetry and scholarly ways that we continue to learn more about the culture of Moganshan.


酒店前台的墙上挂有一幅来自当时的畅销书《莫干山志》中的地图,由作者周庆云的儿子于1936年修订。这幅地图描绘了1930年代后期的莫干山地区。周庆云是晚清的学者,主要研究金属、盐以及矿产业。他对文学、历史、绘画和手工艺品很感兴趣并且收藏了上千本书。同时他自己也创作了许多有关当地历史的书籍以及诗歌。正是通过他写下的书、诗歌及研究资料,我们才得以更加了解莫干山的文化。

Separating Line

WHAT THE PRESS SAYS 听听媒体的声音






lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_quintessentially

Le Passage’s dining room with its French country style wooden tables has recently been full of storytellers. On my visit the head of Hermes in China came by, along with a senior figure from Pernod Ricard in Paris and one of Shanghai Tang’s co-founders. The glut of well-heeled visitors reflects the fact that Le Passage is a charming place to spend a weekend....the scenery is soft and magical, the bamboo forests so green and lyrical that it becomes obvious why these giant grasses have played such an important role in Chinese poetry and painting. Le Passage has also had no shortage of Chinese visitors, many of who are from the first generation of Chinese millionaires who are now keen to explore their own country.

最近,在莫干山里法国山居餐厅的法式乡村木桌边围绕着许多讲故事的人。在我入住法国山居期间,我遇到了爱马仕中国区负责人、巴黎保乐力加集团的高层与上海滩品牌创始人之一。那些穿着考究的来访者印证着法国山居着实是个周末度假的好地方……莫干山的风景奇幻优美,尤其是那一大片翠绿诗意的竹林,也难怪竹子在中国诗歌和绘画当中占据了如此重要的地位。山居同时也会有很多中国客人来访,其中很多人是中国第一代富豪,他们希望探索自己的祖国。
-(Quintessentially)

“Once a playground for Shanghai’s elite, Le Passage Mohkan Shan hotel is a 28-room French country house with Chinese flourishes. The hotel has its own organic-tea plantation and features 12,000 rose bushes, while the cellar is stocked with organic French wines.”

山居怡乐莫干山里法国山居曾经是上海名流雅士的度假胜地,现在这间带有中国特色的法国乡村式奢华酒店提供28间客房。酒店拥有自己的有机茶园,并在玫瑰园内栽种了12,000株玫瑰。其酒窖则珍藏了多款法国有机葡萄酒。
-《丝路》 (SILKROAD)

lepassagemoganshan_莫干山里法国山居_silkroad
Separating Line